Автор(и) |
Іваницька Яна
Канчелі Гія Цагарелі Авксентій |
Дата прем'єри | 2017-11-10 |
Кількість дій | 2 |
Жанр | музична комедія |
Мова вистави | українська |
Театр | Київський національний академічний театр оперети |
Місто | Київ |
Участь у фестивалях | Всеукраїнський театральний фестиваль-премія "ГРА" |
Режисер-постановник |
Гогія Іраклій |
Диригент-постановник |
Ярошенко Ігор |
Балетмейстер-постановник |
Марганія Гія |
Хормейстер-постановник |
Нестерук Сергій |
Художник-постановник |
Кватчадзе Маріка |
Асистент балетмейстера |
Скуба Наталія |
Диригент |
Дідок Сергій Нестерук Сергій |
Ханума, сваха |
Довбня Ганна Доброноженко Любов |
Кабато, сваха |
Беспалова-Примак Ірина Середа-Голдун Ася Прасолова Оксана |
Князь Вано Пантіашвілі |
Авдєєв Сергій Бондаренко Сергій Кравченко Олександр |
Коте, його племінник |
Кириллов Олексій Челялі Петро |
Текле, його сестра |
Донченко-Бутковська Валентина Кравченко Зоя Лапіна Ірина |
Мікіч, багатий купець |
Бутковський Микола Вівчарюк Дмитро |
Сона, його дочка |
Дідух Тетяна Коваль Ганна Татарова-Цуцкірідзе Яна |
Акоп, його прикажчик |
Наумов Сергій Яцук Сергій Шарабурін Дмитро |
Відома комедія, класика грузинської драматургії, була написана Авксентієм Цагарелі наприкінці ХІХ століття. Режисер-постановник Іраклій Гогія переміщує героїв позаминулого віку у будівлю сучасного музею. Масивні сірі бетонні стіни музею мистецтва епохи постмодерну виступають контрастом до витонченого кольорового вбрання артистів, вишуканих побутових предметів, прикрас. Дія вистави відбувається ніби поза часом, у просторі мистецької виставки «Старий Тбілісі».
У старовинному місті Тифліс (нині Тбілісі), у вірменському кварталі Авлабар мешкають дві свахи: Ханума і Кабато. Буває, що через вигадки своїх клієнтів вони хвацько б’ються та кумедно сперечаються.
Розорений Князь Вано Пантіашвілі, щоб поправити свої фінансові справи наймає Хануму, аби та знайшла йому багату наречену. Прудка Кабато пропонує князю заключити більш вигідну угоду. Вона радить старому гульвісі одружитись із Соною, дочкою заможнього вірменського купця Мікича, який бажає отримати поважний князівський статус. Дуже зручний для Кабато, Мікича і князя Вано договір, виявляється обтяжений почуттями! Юна красуня Сона закохана у молодого вчителя і ні за що не погоджується стати дружиною старого князя.
Мудра Ханума доводить професійність справжньої свахи. Всім дає раду і вчиняє по-справедливості. Щоправда, іноді Ханума вдається до інтриг і трохи бешкетує, але тільки заради того, щоб наречені у шлюбах керувалися коханням!
Іраклій Гогія розповів: «Для вистави «Ханума» у Національній опереті України ми взяли переклад на українську мову оригінального тексту Авксентія Цагарелі, оригінальну музику Гії Канчелі і зробили все, щоб комедія передавала істинний колорит, задуманий авторами твору».