Автор(и) |
Шекспір Вільям
|
Дата прем'єри | 2016-05-13 |
Кількість дій | 2 |
Жанр | трагедія |
Мова вистави | російська |
Театр | Академічний музично-драматичний театр ім. Лесі Українки м. Кам’янського |
Місто | Кам'янське |
Нагороди | Дипломи Х театрального фестивалю «Класика сьогодні» (2016 р.) в номінаціях: «Краща вистава» «Краща жіноча роль» – засл. арт. України Ірина Чваркова – Гертруда; «Краща чоловіча роль» – Геннадій Василенко – Гамлет; «Краща молода актриса фестивалю» – Вероніка Полєва – Офелія; «Кращий молодий актор фестивалю» Максим Монастирський – Гораціо. «За яскраве особистісне прочитання образу» – засл. арт. України Олег Волощенко – Клавдій. « За глибоке образне розкриття драматургічного конфлікту засобами сценографії» – художник-постановник Ірина Кохан; «За відродження традицій мистецтва сценічного фехтування» – засл. арт. України Олег Роєнко Диплом Фестивалю-конкурсу на вищу театральну нагороду Придніпров’я «Січеславна-2017» в номінації «Краща чоловічв роль 2-го плану – Надія Січеславни» – Євген Конорєв – Лаерт |
Участь у фестивалях | Х Театральний фестиваль «Класика сьогодні», м. Кам’янське, Україна, 2016 р.; Фестиваль-конкурс на вищу театральну нагороду Придніпров’я «Січеславна», м. Дніпро, Україна, 2017 р. |
Режисер-постановник |
Чулков Сергій |
Художниця-постановниця |
Кохан Ірина |
Балетмейстерка |
Клішина Наталія |
Пластика і фехтування |
Роєнко Олег |
Музичне оформлення |
Волощенко Олег |
Переклад |
Пастернак Борис |
Клавдій, король данський |
Волощенко Олег |
Гертруда, королева данська, мати Гамлета |
Чваркова Ірина Юрченко Марина |
Гамлет, син колишнього і племінник теперішнього короля |
Василенко Геннадій |
Привид батька Гамлета |
Вертій Анатолій |
Полоній, головний королівський радник |
Алексеєнко Дмитро |
Лаерт, син Полонія |
Конорєв Євген |
Офелія, дочка Полонія |
Полєва Вероніка Самойленко Тетяна |
Гораціо, друг Гамлета |
Монастирський Максим |
415 років пройшло з тих пір, як була написана і вперше поставлена в шекспірівському «Глобусі» ця п'єса. Вона переведена на всі мови світу, зіграна незліченну кількість разів, роз’яснена, витлумачена, інтерпретована армією шекспірознавців, театрознавців і театральних критиків. Цю трагедію називають головною п'єсою людства, а образ Гамлета зарахований до вічних, поруч з Прометеєм, Одисеєм, Каїном, Фаустом, Мефістофелем, Дон Жуаном, Тартюфом, Дон Кіхотом ...
«Гамлет» – це дзеркало, яке стоїть на великій дорозі, і по цій дорозі повз цього дзеркала йдуть народи, йдуть століття, покоління, держави. І всі бачать в цьому дзеркалі себе. Сам принц Гамлет в розмові з акторами каже, що мета театру була і є - тримати дзеркало перед природою, являючи кожному століттю й суспільній верстві їх точну копію і відбиток», – пише знаменитий шекспірознавець Олексій Бартошевич.